红酒不过夜: 戏外的故事,给这部影片制造了额外的真实感。与此同时,戏外的真实人生,也抹杀了电影过度发挥的可能性,于是,伊斯特伍德只能选择平铺直叙,只能隐忍戏剧张力。 ...
红酒不过夜: 平铺直叙也不错,没有突出哪一点,也没弱化哪一点,只是平淡地讲述了一名狙击手的生死经历。伊斯特伍德是故意这样为之。 ...
红酒不过夜: 去年圣诞购物季,我在BestBuy以不可思议的价格,如获至宝到了一张《Enemy at the Gates》的蓝光影碟,当时内心狂喜着:这下好了,我可以看它一千次! ...
红酒不过夜: 这部《美国狙击手》加深了我对军人的由衷敬意。
红酒不过夜: 我也要向您表达我最真挚的敬意!!!
红酒不过夜: 最近国内掀起了一股质疑风,质疑黄继光,质疑邱少云,质疑刘胡兰,让我觉得很悲哀!!!
曾经湘桥: 我对酒兄自持于理应尊重。尊重的理由来自酒兄覌点的坦荡(肯说、愿说)君子之見。
我只用了''遗憾'',表述了我对克里斯凯尔之死的惋叹,这应该是一种阅读了你的 ...
红酒不过夜: 我知道湘桥兄在自言自语中,表达了对我这个文章标题选择的不满, 实际上,我真的是有意这样表述,我是故意和那金光闪闪的八个大字闹别扭,不必生的伟大 ...
红酒不过夜: 这次我是冲着把我们害苦的那个人的那八个字,刻意不谨慎用了我自己的句式。